DictionaryForumContacts

 Lenora

link 8.02.2010 10:10 
Subject: заместитель ген.директора по производственным вопросам
Заместитель Генерального директора по производственным вопросам - как красивее и понятнее сформулировать?
Operations Director - Директор по производственным вопросам
Предлог ON уместен? Deputy General Director on Operations - ? Или как?

 2eastman

link 8.02.2010 10:12 

 Supa Traslata

link 8.02.2010 10:14 
Предлог - FOR

 akhmed

link 8.02.2010 10:33 
Если нужно понятнее, то COO (Chief Operating Officer)

 Dorian Roman

link 8.02.2010 10:54 
Если идти от жизни, то скорее "Deputy General Director, Operations"
(например, LUKOIL-Permnefteorgsintez)
сильно подозреваю, что "job duties" нашего "Заместителя Генерального директора по производственным вопросам" и ихнего "Chief Operating Officer" могут существено различаться, хотя, если нужна только красота, то, конечно, "Chief Operating Officer" позвучнее будет....

 

You need to be logged in to post in the forum