Subject: keep eyes on the track ahead Дорогие коллеги, посоветуйте как лучше передать это выражение, максимально близко к оригиналу. Нужно сохранить гоночную лексику!Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 5.02.2010 11:46 |
Пусть нога остается на педали газа, а глаза смотрят далеко вперед. |
А где экспрессия? Втопить педаль до упора, глаза на трассу! |
Вар.: Давайте утопим "газ" в пол и будем внимательно следить за развитием дальнейшей ситуации на трассе. |
А где экспрессия? Втопить педаль до упора, глаза на трассу! |
А где экспрессия? Втопить педаль до упора, глаза на трассу! |
|
link 5.02.2010 11:54 |
>>А где экспрессия?>> В оригинале _такой_ экспрессии не наблюдается. Тон - не приказной. Текст - вполне себе размеренный, предложения довольно длинные. |
|
link 5.02.2010 11:55 |
%&$, А у вас другая крайность... :-] |
Supa Traslata А Вас ваще никак))) Палька-палька два струна..)) Говорю как есть. |
Спасибо всем огромнейшее! Может такой вариант " Так нажмем на газ до упора, не сводя взгляда с трассы"? |
Вы мне очень помогли! |
|
link 5.02.2010 12:09 |
%&$, не принимается. PS И про чувство языка здесь не сработает. "Палька-палька " это на уровне "сам дурак". Вы сегодня не в настроении. Chill out, man. |
Смотря, что нужно аскеру. Но Ваш вариант... и не в Красную Армию. Я всегда пытаюсь быть объективным. Fair play, u know. |
|
link 5.02.2010 12:22 |
педаль газа в пол, все внимание на трассу "глаза на трассу" - вызывает неприятные ассоциации, обычно такое бывает при сильном ударе при лобовом столкновении на большой скорости. Был свидетелем такой аварии - все четыре трупа целые (ремни безопасности выручили), но без глаз... |
|
link 5.02.2010 12:24 |
Opinions are like S-holes, you know. Everybody's got one. Считаю свой вариант не идеальным, но и очень неплохим. |
Supa Traslata To be FAIR, u can do and have done before a damn sight better than this shitty, Mickey-Mouse thing which is a poor excuse for decent input and smells like horse manure. ) |
|
link 5.02.2010 12:30 |
%&$, Hope you mean it, ol' muthatrucka! |
Yes, u can depend on it, coz i normally try to walk the talk.) |
Supa Traslata >>>>А где экспрессия?>> В оригинале _такой_ экспрессии не наблюдается. Тон - не приказной. Текст - вполне себе размеренный, предложения довольно длинные. >> То что там отсутствуют восклицательные знаки ничего не говорит о тоне. Смотрите текст. Финишный флаг уже виден. (Перед финишем, как известно, на гоночных трассах идёт "финишная прямая"). Вот тут-то и надо вдавливать эту педаль, и смотреть вперёд, дабы не вышло что на скорости. Так что Туманов полностью прав в смысловом контексте. Замечу, что аскер просил "сохранить гоночную лексику!" |
Спасибо всем еще раз огромное! Все варианты очень помогли! |
|
link 5.02.2010 12:37 |
You need to be logged in to post in the forum |