DictionaryForumContacts

 maqig

link 28.01.2010 7:14 
Subject: "material return form" and "material return authorisation"
Доброе утро!

Собственно вопрос об адекватной передаче на русский язык терминов "material return form" and "material return authorisation". если вообще речь может идти об адекватности. В России есть какая-нибудь соответствующая реаль? Как в русских документах вышеприведённые термины обозначаются?

Благодарствуйте! )

 adelaida

link 28.01.2010 7:40 
А контекст еще какой-нибудь есть?

 Alex Nord

link 28.01.2010 7:44 
форма / бланк на возврат материалов
разрешение на возврат материалов

 maqig

link 28.01.2010 7:48 
adelaida, контекста нет. Это какая-то форма, амерская.

Вот оттуда:
"All return unused smart parts must be authorised, sent freight pre-paid and packaged to..."

 adelaida

link 28.01.2010 8:09 
Alex Nord: ++

 

You need to be logged in to post in the forum