DictionaryForumContacts

 Tarion

link 13.06.2005 6:43 
Subject: long lasting availability
Здравствуйте.

Сразу выкладываю контекст: First, we apologize for this late reply due to a long lasting availability of Mr Belly-Button, Head of Contract Administration.

Просьба: посмотрите внимательно контекст. Мне кажется, что речь должна идти об обратном, и г-на Пупкина просто не было, в связи с чем ответ задержался, и в оригинале пропустили слово. Или я туплю с утра поряньше?

Большое спасибо,
Ваша Тари

 graze

link 13.06.2005 7:12 
А может, он как раз присутствовал, мешая другим ответить?

 Tarion

link 13.06.2005 7:16 
т.е. они тайком нам отвечают? круто...

 Tarion

link 13.06.2005 7:34 
graze, спасибо за участие.
мне удалось обнаружить в анналах запись о том, что г-н пупкин был в отпуске, т.е. моя версия была верной.

 

You need to be logged in to post in the forum