DictionaryForumContacts

 simpl_Le

link 19.01.2010 12:02 
Subject: Holy crow
Пожалуйста, помогите перевести.
Holy crow
Выражение встречается в следующем контексте:
Holy crow, I knew exactly what was going on

Я так понимаю это что-то вроде "Боже мой", видела перевод "Святые угодники". Но, может быть, кто-то знает лучше

Заранее спасибо

 Stingray_FM

link 19.01.2010 12:09 
как вариант - holy cow / holy mackerel и иже с ними зверушки:

http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=holy+cow%21+

междометие такое - вроде: "черт побери! упал, очнулся - гипс")))))

 simpl_Le

link 19.01.2010 12:12 
да, возможно, может там вообще очепятка была :)

 DrMorbid

link 19.01.2010 13:48 
нет, не опечатка. вот что нашел: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=holy+crow

 

You need to be logged in to post in the forum