DictionaryForumContacts

 CubaLibra

link 12.01.2010 22:32 
Subject: ОФФ: Зарубежные бюро переводов
Здравствуйте, уважаемые форумчане!
Хотела задать вопрос: какие правила безопасности необходимо соблюдать при сотрудничестве с бюро переводов, которые находятся за границей (например, в Латвии...). Предложили интересный проект, но мне не приходилось еще сталкиваться с зарубежными бюро.
Может кто-то посоветовать что-нибудь дельное?
Заранее спасибо!!

 Olya X

link 12.01.2010 23:05 
Меня один раз помучило даже английское бюро переводов с офисом в Сити - по рекомендации подруги делала перевод. Поэтому - с Латвией (sorry for the racist words) - только предоплата. Латвия - она de jure в Евросоюзе, а de facto в "Советском Союзе"...

 SirReal moderator

link 13.01.2010 10:03 
Проверить их веб-сайт на "вшивость". Существует ли указанный адрес, телефон компнаии и т.п.
Проверить отзывы на Blue Board (www.proz.com/blueboard).
Погуглить в целом.

 kondorsky

link 13.01.2010 10:08 
Сейчас, в нынешние тяжкие времена, ИМХО надо требовать предоплату даже с проверенных клиентов. Меня в прошлом году проверенный клиент, с которым я работал больше года, кинул на 44 000 руб.

 SirReal moderator

link 13.01.2010 10:15 
Перед выполнением перевода потребовать Purchase Order, обсудить сроки, методы оплаты. Подписать договор субподряда (договор об оказании услуг).

 kondorsky

link 13.01.2010 10:30 
ИМХО, официально оформленные договора не всегда помогут, и от них больше хлопот чем пользы. Доказывать потом в суде, что тебе недоплатили дороже встанет по времени и нервам, во всяком случае в России.

 SirReal moderator

link 13.01.2010 10:33 
Сам по себе факт заключения договора говорит о многом. Равно как и пропуск оного.

 Serge1985

link 13.01.2010 10:36 
SirReal
+1
ну да, налоги там и другие (не)обязательные вещи ...))))))))

 kondorsky

link 13.01.2010 10:41 
Мне как-то навязывали в договор модный нынче пункт "errors & omissions", согласно которому исполнитель несет материальную ответственность за ущерб, возникший вследствие его ошибок. Они говорили, что в цивилизованном мире давно уже у каждого сантехника в кармане лежит страховка errors & omissions insurance.

 Serge1985

link 13.01.2010 10:47 
kondorsky
праальна, но ведь мы ж не сантехники! )))))

 kondorsky

link 13.01.2010 10:54 
Вот именно это я им и сказал!

 

You need to be logged in to post in the forum