Subject: перевод фразы brand experience Нужен какой-нибудь перевод фразы brand experience короче, чем "опыт отношений потребителя с брендом" или взаимодействие потребителя с брендом". Подскажите, пожалуйста )
|
напр. такое есть: .......актуализация брэнда (brand actualization) происходит в пяти основных измерениях: ощущение брэнда (brand experience), сообщество брэнда (brand community), культура брэнда, брэнд-коммуникации и инновации брэнда..... http://www.advesti.ru/publish/brending/drama/ |
может, мнение о бренде? |
там идёт именно об опыте отношений потребителя с брендом, я книгу перевожу, и всё как раз об этом, но фраза слишком громоздкая |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 28.12.2009 14:12 |
впечатление, мнение и пр. Думаю, остальное (то, что данное впечатление, мнение и пр. возникло в результате покупки / иного общения с продукцией данной марки) будет ясно из контекста. |
Отношения с брендом, связь с брендом. Остальное - в контексте, АО +1 |
|
link 28.12.2009 19:28 |
(внутреннее) восприятие бренда |
Восприятие и впечатление - это все конечно хорошо, но только если только дальше в книге не встретится brand perception, которое есть результат этого brand experience :) |
Представление о бренде? С брендом ещё много чего бывает: и awareness, и exposure, и recall... |
Loosely defined, a brand experience is the process whereby Brands reach out to consumers by adopting an alternative approach. Sometimes known as experiential marketing, the brand experience involves the staging of events which are quirky and interesting and intended to be thought provoking and catch the eye of consumers. Вообще можно подумать, что это просто продвижение бренда. |
|
link 29.12.2009 6:56 |
только если только дальше в книге не встретится brand perception, Это будет внешнее восприятие. :) -- знакомство с брендом? |
так это не продвижение и не впечатление, это именно опыт взаимодействия потребителя с брендом, там рассматриваются все этапы определение потребности - оценка выбора/предложения - покупка - использование - получение тех.помощи, и там это всё называется термином brand experience |
+ общее восприятие бредней... эээ... бренда )) |
|
link 30.12.2009 8:21 |
Да какой это .. термин? )))) |
You need to be logged in to post in the forum |