Subject: отрицания скажите, в каких случаяx (после каких глаголов или после всех) мы можем делать отрицание при помощи слова "no" .например: I see no car. |
Ну Вы и вопрос задали. После глаголов, наверное, всех. Это просто более короткий способ сказать то, что выражается при помощи связки "don't ... any". Кстати, "I see no car" неправильно. Если Вы имели в виду "я не вижу машины", то следовало сказать "I can see no car", хотя в данном случае "I can't see any car" мне больше нравится. |
|
link 20.12.2009 16:15 |
неправильно сказать ""I see no car" неправильно" 8) на всякую фразу с винтом найдётся контекст с левой резьбой |
а разве мы говорим "I drink no tea" или " I drive no car" ??? меня вот почему-то смутили бы подобные отрицания((((( |
вы имеете ввиду местоимение no? оно употребляется в качестве местоимения -прилагательного перед сущ. в ед.ч и мн.ч. No имеет то же значение, что not ...a (перед исчисляемыми сущ.во мн.ч. и перед неисчисляемыми) Глагол употребляется в утвердительной форме. I have no ticket = I haven't a ticket. Короче, можно почитать в справочнике грамматическом. |
Короче, все понятно. I am not afraid of no ghost. :) |
|
link 20.12.2009 17:34 |
Me, I ain't affear'd of no ghost; no, not me, sir! |
спасибо:) но мне по-прежнему не ясно, говорим ли мы так с любыми другими глаголами, кроме be, have, hear, feel, see.... может быть мы можем так сказать только с глаголами восприятия и состояния? я имею ввиду, правильно ли вместо "I don't drink green tea" сказать "I drink no green tea". |
"I drink no tea" звучит вроде бы нормально, а вот "I drink no green tea" - как-то не очень. Загляните еще сюда: http://www.efl.ru/forum/threads/35949/ |
Не буду я туда заглядывать. I drink no green tee. Да, "не очень", совсем. И первое без зеленого тоже. Я сам вопрос даже не понял. Ну учите, чего еще сказать то? |
Первое все-таки в Гугле встречается. Насколько оно употребимо и правильно, это уже второй вопрос. |
Ну и что что встречается? В гугле и летающие слоны встречаются. Не говорят так, ... ну может говорят, но не часто, кто говорит, когда и т.п. Зачем вам это? I don't drink tea. И все. |
Если встречается, значит все-таки кто-то когда-то говорит :) Но если встречается не часто, то, действительно, лучше вообще так не говорить. А лучше всего такие вещи спрашивать у тех, для кого англ. яз. родной. В случае с другими это всего теоретизация. |
Боюсь показаться старомодным, но читайте книжки на английском, кроме шуток. Откроется многое. Ну или езжайте в Одессу и спросите. :) |
хорошо, а все ведь согласны, что сказать "I have no car" правильно? |
вот видимо с глаголами действия при дополнении в единственном числе такая конструкция неуместна и дело тут в логике, я думаю, обосновать не могу только )))) а если во множественном, то вроде бы нормально, хотя не всегда i drink no wines - я вин не пью (один результат в Гугле :^D ) |
Баян боянит дело... хочу только добавить, что оттенок подобных выражений с глаголами типа drink, play, etc. (то есть не have, see, feel, hear...) -- это усиление отрицания. I don't drink tea. -- Я не пью чай. I drink no tea. -- Я (никогда, абсолютно никогда, вот хоть убейте меня!) не пью чай. |
СПАСИБО!)))) |
You need to be logged in to post in the forum |