DictionaryForumContacts

 kiwi_82

link 20.12.2009 15:57 
Subject: отрицания
скажите, в каких случаяx (после каких глаголов или после всех) мы можем делать отрицание при помощи слова "no" .
например: I see no car.

 Featus

link 20.12.2009 16:11 
Ну Вы и вопрос задали. После глаголов, наверное, всех. Это просто более короткий способ сказать то, что выражается при помощи связки "don't ... any".
Кстати, "I see no car" неправильно. Если Вы имели в виду "я не вижу машины", то следовало сказать "I can see no car", хотя в данном случае "I can't see any car" мне больше нравится.

 Вася_Кроликов

link 20.12.2009 16:15 
неправильно сказать ""I see no car" неправильно" 8)

на всякую фразу с винтом найдётся контекст с левой резьбой

 kiwi_82

link 20.12.2009 16:31 
а разве мы говорим "I drink no tea" или " I drive no car" ??? меня вот почему-то смутили бы подобные отрицания(((((

 nadjja

link 20.12.2009 17:17 
вы имеете ввиду местоимение no?
оно употребляется в качестве местоимения -прилагательного перед сущ. в ед.ч и мн.ч. No имеет то же значение, что not ...a (перед исчисляемыми сущ.во мн.ч. и перед неисчисляемыми) Глагол употребляется в утвердительной форме.
I have no ticket = I haven't a ticket.
Короче, можно почитать в справочнике грамматическом.

 Codeater

link 20.12.2009 17:31 
Короче, все понятно. I am not afraid of no ghost. :)

 Вася_Кроликов

link 20.12.2009 17:34 
Me, I ain't affear'd of no ghost; no, not me, sir!

 kiwi_82

link 20.12.2009 17:40 
спасибо:) но мне по-прежнему не ясно, говорим ли мы так с любыми другими глаголами, кроме be, have, hear, feel, see.... может быть мы можем так сказать только с глаголами восприятия и состояния?
я имею ввиду, правильно ли вместо
"I don't drink green tea" сказать "I drink no green tea".

 Featus

link 20.12.2009 17:45 
"I drink no tea" звучит вроде бы нормально, а вот "I drink no green tea" - как-то не очень.
Загляните еще сюда:
http://www.efl.ru/forum/threads/35949/

 Codeater

link 20.12.2009 17:55 
Не буду я туда заглядывать. I drink no green tee. Да, "не очень", совсем. И первое без зеленого тоже. Я сам вопрос даже не понял. Ну учите, чего еще сказать то?

 Featus

link 20.12.2009 17:58 
Первое все-таки в Гугле встречается. Насколько оно употребимо и правильно, это уже второй вопрос.

 Codeater

link 20.12.2009 18:08 
Ну и что что встречается? В гугле и летающие слоны встречаются. Не говорят так, ... ну может говорят, но не часто, кто говорит, когда и т.п. Зачем вам это? I don't drink tea. И все.

 Featus

link 20.12.2009 18:10 
Если встречается, значит все-таки кто-то когда-то говорит :) Но если встречается не часто, то, действительно, лучше вообще так не говорить. А лучше всего такие вещи спрашивать у тех, для кого англ. яз. родной. В случае с другими это всего теоретизация.

 Codeater

link 20.12.2009 18:15 
Боюсь показаться старомодным, но читайте книжки на английском, кроме шуток. Откроется многое. Ну или езжайте в Одессу и спросите. :)

 kiwi_82

link 20.12.2009 18:37 
хорошо, а все ведь согласны, что сказать "I have no car" правильно?

 Баян

link 20.12.2009 20:45 
вот видимо с глаголами действия при дополнении в единственном числе такая конструкция неуместна и дело тут в логике, я думаю, обосновать не могу только ))))
а если во множественном, то вроде бы нормально, хотя не всегда

i drink no wines - я вин не пью (один результат в Гугле :^D )
i play no games - я в игры не играю
i play no instruments - я не играю на муз.инструментах
i write no checks - я чеков не выписываю

 lisulya

link 21.12.2009 4:28 
Баян боянит дело... хочу только добавить, что оттенок подобных выражений с глаголами типа drink, play, etc. (то есть не have, see, feel, hear...) -- это усиление отрицания.

I don't drink tea. -- Я не пью чай.

I drink no tea. -- Я (никогда, абсолютно никогда, вот хоть убейте меня!) не пью чай.

 kiwi_82

link 26.12.2009 6:21 
СПАСИБО!))))

 

You need to be logged in to post in the forum