Subject: consumer and corporate affairs Пожалуйста, помогите перевести. consumer and corporate affairsВыражение встречается в следующем контексте: Alberta consumer and corporate affairs. Это шапка документа далее идет Закон о Корпорациях и Articles of incorporation Заранее спасибо |
|
link 18.12.2009 10:12 |
Видимо, нечто среднее между органом по защите прав потребителей и антимонопольным органом. Альберта - это провинция в Канаде. |
You need to be logged in to post in the forum |