Subject: activity verification (название документа) Встречается в плане контроля качества в графе Verifying Document.Гуглится, в основном, в связи со студенческой жизнью. По-русски это будет что-то вроде "дневник работ"? Подскажите, пожалуйста |
подтверждающий документ? контрольный документ? журнал работ? С табличками вообще надо обращаться творчески, временами даже волюнтаристски смело... танцевать надо от форм, принятых у тех, для кого переводите - чтоб им привычней было, заказчики это любят. |
You need to be logged in to post in the forum |