Subject: find fault with the rest of us gen. Помогите, пожалуйста, верно перевести и понять смысл афоризма:There is so much good in the worst of us, and so much bad in the best of us, that it ill behaves any of us to find fault with the rest of us. И вот тут заминка. Не могу уловить смысл. Спасибо! |
что просто неблагорассудно/признак дурного тона/просто невежество с нашей стороны/нужно быть негодяем(подлецом, мразью?) находить недостатки в других. |
|
link 21.11.2009 13:33 |
..некрасиво - выискивать изъяны.. пс) странная конструкция |
Ловите: (смысл) Так много хорошего в худших из нас и так много плохого в лучших, что негоже искать недостатки в окружающих (нас людях) |
выискивать изъяны + а что странного? |
|
link 21.11.2009 13:47 |
а что странного? it ..behaves ..us ? |
а... ill behooves прочитал |
look up ill-behaved in a dictionary |
ну, ill-behaved тут neither here nor there, imho в любом случае, behave & behoove - родственники SirReal, загляните в volyna's пост - straighten us out on the engine performance conundrum) |
read it again: it ILL behaves us |
|
link 21.11.2009 14:39 |
а... ill behooves прочитал А, ну разве что. Или behoves. |
Спасибо всем большое! :) |
You need to be logged in to post in the forum |