DictionaryForumContacts

 az115

link 19.11.2009 18:52 
Subject: valved and trapped oil diffusion pumps compr.
Вопрос для тех кто разбирается в вакуумной технике.
Выражение встречается при описании системы откачки американской термобарокамеры.
Если я правильно понимаю, "trapped oil diffusion pumps" может означать "паромасляные насосы с (криогеными, азотными) ловушками".
Из той же статьи:
"valved cryo absorption pumps" -- "(?) криосорбционные насосы"
"valved turbomolecular pumps" -- "(?) турбомолекулярные насосы".
И еще в ту же тему:
"_staged_ roughing pumps" -- это форвакуумные насосы, включенные последовательно?

Собс-но вопросы: что такое "valved" и что такое "staged"?

 Enote

link 19.11.2009 19:08 
staged = (много)ступенчатые
valved - с вентилями/кранами, имхо

 az115

link 19.11.2009 19:12 
ступенчатые и клапанные -- это понятно (для перевода), а физический смысл-то в чем?

 az115

link 19.11.2009 19:44 
...

 Enote

link 19.11.2009 20:13 
какой еще смысл ?
насос из нескольких ступеней, включенных последовательно
и насос с перекрываемой магистралью

 

You need to be logged in to post in the forum