Subject: Помогите с переводом на английский horticult. кому встречалось1) хвалынь 2) белоземельнополынный 3) торгайотовый 4) кокпековый 5) сарсазановый тематика: растительность заранее спасибо |
для начала: 1) Atriplex cana С.А.М. - Лебеда белая, кокпек (казахское) http://www.agroatlas.ru/ru/content/related/Atriplex_cana/ Широкое распространение получили типы комплексов растительности, в которых встречаются пустынные, образованные полукустарничками, сообщества: кокпековые (Atriplex cana), биюргуновые (Anabasis salca), чернополынные (Artemisia pauciflara), камфоросмовые (Camphorosma monspeliaca), на солонцах. Комплексы растительности с участием пустынных полукустарничковых сообществ: кокпековые (Atriplex cana)... Попробуйте поискать через латинское название 2) Хвалынь - приведите контекст, это не название местности? 3) Торгайотовый - проверьте написание, приведите контекст (предложение, где это слово встречается) |
"белоземельнополынный" тоже через латынь можно поискать: Полынь белоземельная - Artemisia terrae-albae Полынь белоземельная - полукустарник 3-45 см высотой. Все растение в молодости белое, позднее серовато-зеленоватое от паутинисто-войлочного опушения; корень толстый, вертикальный, деревянистый. Корзинки на ножках, мелкие, 2-3 мм длиной, яйцевидные, в рыхлой, довольно широкой метелке; цветки (в числе 4-5) при созревании плодов имеют распахнутый венчик пурпурно-розовый или желтый. |
Сарсазан - опять через латынь надо поискать Halocnemum strobilaceum Сарсазан (Halocnemum), род растений семейства маревых. Включает один вид - С. шишковатый (Н. strobilaceum) http://bse.chemport.ru/sarsazan.shtml |
по поводу "хвалын", узнал, что это определенная терртория прикаспийского региона, сказал наш геолог. так и оставлю. Собственно, почти все слова взяты из одного предложения: "Неоднородность рельефа и почвенного покрова обуславливают комплексность почвенно-растительного покрова, характеризующегося чередованием белоземельнополынных сообществ на бурых почвах с биюргуновыми, реже торгайотовыми и кокпековыми сообществами на солонцах бурых и сарсазановыми на солончаках" спасибо большое за помощь ! |
Хвалынь - Khvalyn |
"торгайотовый"(если написание правильное) - возможно, тоже местное название, наверное, коллеги из Казахстана могли бы подсказать |
You need to be logged in to post in the forum |