Subject: You may or may not Пожалуйста, помогите перевести.You may or may not Выражение встречается в следующем контексте: Сообщаем вам о том, что данный документ представляет собой CAMS рассылку касательно данного инцидента.??? Заранее спасибо |
видимо, имеется в виду, что такие рассылки осуществляются после каждого инцидента, и если человек рассылку получает, это не обязательно означает, что его счет пострадал (из-за описываемого в ней инцидента). |
Уведомляем Вас о том, что это - одна из нескольких CAMS рассылок, имеющих отношение к этому инциденту. Ваши счета могут попасть под воздействие таких рассылок в прошлом или будущем, а могут – не попасть |
You need to be logged in to post in the forum |