DictionaryForumContacts

 leiria

link 2.06.2005 12:11 
Subject: офф-вопрос
Здравствуйте,
у меня вопрос к тем, кто тестирует людей на знание английского языка:
- в чем специфика языка в той или иной сфере (чем отличаются требования к секретарю от требований к менеджерам по работе с клиентами и технических специалистов)?
- какие блоки, на ваш взгляд, должен включать в себя компьютерный тест на знание английского (предполагается, что это будет программа с автоматической обработкой данных)
мы собираемся создавать подобный тест, было бы интересно услышать любые соображения по этому поводу.
спасибо :)

 суслик

link 2.06.2005 13:01 
Секретарь, ИМХО, это прежде всего деловая переписка.

А в устном тесте можно узнать про навыки в базовом общении - привет-пока...

Более серьезно - контракты и разговор по телефону, переговоры.

 leiria

link 2.06.2005 13:07 
устного теста не предвидится...:(
я накидала такие блоки :
Тест «Письменный английский» предположительно будет включать в себя следующие блоки:
- общий словарный запас
- практическая грамматика (составление предложений)
- тематический текст+ ответы на вопросы
- тематическое эссе (оценивается самим специалистом)
- задание, связанное с деловой документацией (например, соискатель составляет деловое письмо, которое потом оценивается работодателем)
Три уровня – Basic, Intermediate, Advanced

 суслик

link 2.06.2005 13:23 
Могу рассказать просто как меня тестировали:
- деловое письмо, перевод существующего с английского+составить по заданной теме
- предложения с русского на английский (финансовая лексика)
- ведомость объемов работ - 1 страница (по специфике работы)

 leiria

link 2.06.2005 13:37 
ведомость - вы составляли на английском?

 суслик

link 2.06.2005 13:40 
переводила отдельные предлдожения из имеющейся ведомости на русском, ну и устная часть.

 SH2

link 2.06.2005 13:42 
Дайте человеку текст перевода с ошибками. Если найдёт все, молодец, если найдёт больше, чем ожидалось — брать точно ;-)

 leiria

link 2.06.2005 13:45 
SH2,
это мысль. но мне хотелось бы создать некую относительно универсальную программу - то есть и это там будет, но не только. :)

 Usher

link 2.06.2005 13:51 
Гы сегодня тестировал аппликанта :)

Заставлял читать английские контракты вслух и переводить. Полный провал к сожалению. Сертификаты - полное фуфло. А девушка была симпатишная.

Мне кажется, что специфика языка от должности не зависит! А зависит она от направления деятельности компании! Секретарша и технический директор - если они работают в одном бизнес направлении компании - должны обладать абсолютно одинаковым лексиконом.

Компьютерный тест - полная чушь и впустую потраченые деньги. Способности к языку он не проявит ни за что - лишь способность к тупому заучиванию правил, которые никому не нужны и никакой прибавочной стоимости не создают для компании. Поэтому бросьте эту затею и тестируют людей вживую - там всё и проявится.

 leiria

link 2.06.2005 13:53 
тест задуман как некий первичный фильтр, позволяющий отсеивать "недостойных" с самого начала. ну и более-менее определять свой уровень.
это же тест не на способность к языку, а на знание...

 Аристарх

link 2.06.2005 13:58 
Машинный век это, конечно, может быть и хорошо. Но как может в преподавании (тем более языка) машина заменять человека, не понятно. Чтобы изучать язык обязательно должно быть живое общение. А то вспоминается один рассказ Брэдбэрри. Дети (брат и сестра) в школе учились и в качестве препода у них был компьютер. Он их обучал, давал задания, ставил оценки. Брат говорит сестре: "А ведь были времена, когда учителем был человек". Она удивлённо спрашивает: "Человек???" Вот куда мы катимся.

 leiria

link 2.06.2005 14:08 
нет-нет, только диагностика уже сформированного :))))
ни обучения, ни преподавания...

 SV

link 2.06.2005 14:33 
принимать, опираясь на знания специфической лексики - это по-моему неправильно
словарный запас - это, в конце концов, дело "наживное"

 Usher

link 2.06.2005 14:34 
А ну как раз на роль фильтра это хорошая тогда идея!

 leiria

link 2.06.2005 14:35 
это должна быть способность "продуцировать" на иностранном - писать, править ошибки, ....
но как это измерять лучше?
чего конкретно хотят работодатели?)

 Usher

link 2.06.2005 17:41 
На этот вопрос действительно сложно ответить. ИМХО хотят свободного раскрепощенного разговора + умение читать + отраслевая лексика. И грамматика уж точно на последнем месте :))

 Annaa

link 2.06.2005 18:47 
А вы не можете взять за основу Business English Certificate? Там есть задания на чтение и на лексику, которые точно можно легко для компьютерной программы адаптировать. А если пошерстить вообще кембриджские сертификаты, то можно и на грамматику придумать задания

 Аристарх

link 2.06.2005 19:55 
Я вот грамматику на последнее место я бы не стал относить. Кому нужна речь типа "Моя твоя не понимать"?

 

You need to be logged in to post in the forum