Subject: доведенный подскажите, как здесь перевести "доведенный"мы работаем согласно плану, доведенному производственным отделом |
cascaded, если прям вот буквально developed, prepared, put together, approved И - Ольга, ну больше фразу, больше... |
вот такая вся фраза. маленькое сообщение вместо daily call. на заводе все нормально, мы работаем согласно плану, доведенному производственным отделом. Чаще пишем просто: на заводе все нормально. |
опять же: план как schedule, action plan, или план как target |
производственный план. производственный отдел дает заводу план, сколько надо выпустить и в какие дни. |
тогда наверное production target |
спасибо |
Похоже, что здесь "доведенный" может означать "доработанный" - updated. |
You need to be logged in to post in the forum |