Subject: Family child care providers ed. Пожалуйста, помогите перевести: Family child care providersВыражение встречается в следующем контексте: (Руководство для родителей детей-инвалидов) Examples of natural environments may include: Корректно ли перевести "Семейные центры по уходу за детьми"? Заранее большое спасибо. |
Приемные семьи может? |
Семейные детские сады. У меня есть знакомые, которые этим занимаются. Супружеская пара, обоим по 50 с хвостиком. Приличного размера дом, на заднем дворе игровая площадка. Места достаточно на десяток детишек. Родители привозят детей утром, забирают в конце дня. |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |