Subject: in 5 levels up пожалуйста, помогите перевести: in 5 levels upэто через 5 уровней или за 5 уровней? High-temperature drying: |
in five levels //// up to 200C |
да. это я понимаю. но нагревается до 200С ЗА 5 уровней или через? |
я голосую за за |
спасибо. потому как, если бы не уровень было, то тода бы можно было сказать "в 5 этапов". А если уровни, то тоже думаю "за" |
level можно трактовать как ступень -- существует понятие многоступенчатый нагрев. От десятой до тридцатой минуты: Пятиступенчатый подъем номинальной температуры вплоть до 200 °C. Но есть и многоуровневый нагрев http://www.rvs-ltd.ru/d/36790/d/memmert_vacuum_ovens_rus.pdf но это вроде бы --другая опера. |
ну в какой-то степени тут и уровень подходит. я перевожу инструкцию к Moisture Analyzer Sartorius. Лабораторный прибор. |
You need to be logged in to post in the forum |