DictionaryForumContacts

 tigeorvip6

link 5.10.2009 14:27 
Subject: как правильно перевести ДЕЙСТВИЯ - "ENABLING and CANCELLING channels on a transmitter / from the control unit"
Еще один вопрос

в инструкции даются указания по использованию памяти блока управления рольставнями. как правильно передать по-русски заголовок раздела:

"Enabling and cancelling channels on a transmitter / from the control unit " -
ввод в память и удаление из памяти каналов с использованием радиопередатчика / с блока управления.

далее идет такой текст (один из фрагментов):

5.2 Enabling performed from the Starlight control unit
It is a good idea to delete the entire contents of memory before each
initial installation (see chap. 5.4).
1- Hold down button P1. After 1 second, the Starlight control unit will
emit a continuous sound.
2- Press the button for the channel to be enabled. The Starlight control
unit will emit an intermittent sound, which shows that the channel has
been enabled.
3- Repeat steps 1 and 2 for each channel to be enabled on the control unit.

подскажите, пожалуйста, кто знает. заранее очень благодарен

 Oo

link 5.10.2009 14:40 
запуск/активация и отключение каналов

 tigeorvip6

link 5.10.2009 14:58 
спасибо Вам большое!

 tigeorvip6

link 5.10.2009 15:07 
хотя.. извините, но терзают смутные сомнения...
есть еще такой фрагмент:

If the enabling operation is not successful:
a) Make sure that the channel has not been previously enabled;
b) Make sure that the MEMORY in the control unit is not FULL (64 channels,
max.). To check for full memory, switch off the power to the control
unit and then switch it back on. The unit will emit an intermittent
sound for 3 seconds at start-up if the MEMORY is FULL.

т.е. для того, чтобы память была полна, надо канал сначала туда ввести, а потом активировать.
потому что память может быть и EMPTY...

возможны еще какие-нибудь варианты, кроме "ввода в память" и "активации"?

 tumanov

link 5.10.2009 15:16 
"задействовать", "запрограммировать", "включить в работу/задействовать"...
Слов масса. Все зависит от стиля изложения.

 tumanov

link 5.10.2009 15:19 
on a transmitter
НЕ равно
с использованием радиопередатчика

++
т.е. для того, чтобы память была полна, надо канал сначала туда ввести, а потом активировать.
потому что память может быть и EMPTY...

Все АПСОЛЮТНО по-другому
Попробуйте написать фразу через строку, а под английскими словами подписать их перевод по-русски.
Затем оттолкнитесь от полученного подстрочника.

 Oo

link 5.10.2009 15:27 
используйте составные сказуемые
- Убедитесь в том что канал не был ранее переведен в активное состояние
- запись в память/ запоминание/передача в память/сохранение в памяти
- перевод в активное состояние/ запуск/разрешение функционирования

память бывает переполнена, если до того активазировалось много каналов и сигналы разрешения работы каналов не сброшены/стерты. т.е. некуда больше вписать еще один разрешающий сигнал/код/запрос.

 tigeorvip6

link 5.10.2009 15:30 
а по-другому - это как?

еще фрагмент:
If the new code (of the channel) can not be memorised generally one of the following is the
cause:
- The code is ALREADY IN the memory.
- The memory is full (if this is the case an intermittent sound goes on each
time the unit is activated)

The code is ALREADY IN the memory. -

"код уже в памяти" (а раньше его там не было)

т.е. если его там не было, он вводится. а если не правильно - вот поэтому я и спрашиваю варианты у компетентных коллег, потому что у самого моск замылился ((

но есть варианты, которые текст не позволяет принять... текст подсказывает, что тут не просто "активация"...
и еще слово memorised в этом фрагменте...

 tigeorvip6

link 5.10.2009 15:31 
Oo,
вот за "- запись в память/ запоминание/передача в память/сохранение в памяти" - уже по-настоящему спасибо!

 Oo

link 5.10.2009 15:38 
А до этого было не по-настоящему?
У-у... Эх...
:0(

 tigeorvip6

link 5.10.2009 15:42 
Не обижайтесь, но я ж написал, что возникли сомнения в том варианте.. в любом случае, спасибо ОГРОМНОЕ! - два раза! за то, что откликнулись :)

 tumanov

link 5.10.2009 15:48 
If the enabling operation is not successful:
a) Make sure that the channel has not been previously enabled;
b) Make sure that the MEMORY in the control unit is not FULL (64 channels,
max.). To check for full memory, switch off the power to the control
unit and then switch it back on. The unit will emit an intermittent
sound for 3 seconds at start-up if the MEMORY is FULL.

Если операция не увенчалась успехом, то:

а) проверьте, свободен ли канал;
б) сделайте так, чтобы в пульте управления было достаточно СВОБОДНОЙ ПАМЯТИ (не больше 64 каналов). Для проверки наличия свободной памяти выключите и снова включите пульт управления. Если свободной памяти нет, после включения устройства 3 секунды будет слышен прерывистый звуковой сигнал.

 tumanov

link 5.10.2009 15:54 
If the new code (of the channel) can not be memorised generally one of the following is the
cause:
- The code is ALREADY IN the memory.
- The memory is full (if this is the case an intermittent sound goes on each
time the unit is activated)

Если новый код не запоминается (код канала), ...

 tigeorvip6

link 5.10.2009 16:07 
tumanov, спасибо! теперь понятнее :)

 

You need to be logged in to post in the forum