Subject: OFF: перлы из англо-китайских мануалов На мысль создать эту тему навел мануал, который сейчас перевожу. Инструкция по эксплуатации Air Cooled Water Chiller. Вероятно переводчику-китайцу надиктовывали на китайском, а он сразу фигачил на бумагу английский текст. Получился исходник настолько богатый перлами, что LOL, ROTF, ржунимагу, аффтар пешы исчо и т.д.Пара примеров: Compressor loveload - Компрессор переполнен любовь (по-русски: зае***ся) У кого что подобное встречалось? |
|
link 2.10.2009 6:05 |
Процитирую свой пост 2005 года (перл стоит того) -
|
Супа, я патсталлом :))) Это шедевр! |
+1, валяюсь :))) |
Итальянцы переводили каталог с английского на русский: Spare parts catalogue, Revision: 0 - каталог запасных частей, исправления - 0 page intentionally left blank - намеронно белая страница spare parts drawings - картинки запасных частей hexcap, 2" male thread - мужская пробка 2" шестиугольная головка |
Supa Traslata Ни фига себе! Обалдеть! Облилась слезами от смеха :-))))))) |
мужская пробка - эта пять :)))) шедевр |
те же самые итальянцы: ladder with fall arrest device - лестница с устройством заторможенностью падения mast raising cylinder assy - цилиндр для добывания буровой вышки |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 2.10.2009 9:18 |
Супа, спасибо. Вот уж порадовал так порадовал. |
Крутейше бывает, ага. Supa, вот кто-то не парился...:))) |
переводчики небось перепутали промт с транслитом, а на обложке уже кто-то жег напалмом осознанно :-) |
а на обложке уже кто-то жег напалмом осознанно По ходу не только на обложке - это же хохма :-) |
я так понял, что реальный образец из жизни. Причем в Ростесте тоже люди с чувством юмора работают, штампик свой ростестовский без вопросов влепили:-) |
я так понял, что реальный образец из жизни Да не похоже, слишком уж густо заверчено :-) Какая программа транслитерации транслитерирует ch как цч? Явное же человеческое вмешательство, с целью достижения максимально комического эффекта :-)) |
2eastman да уж, это точно для тех, кто хочет в езду :)))))))) больше всего понравился вольер для перчаток.. надувательство презерватива тоже бесподобно. а что такое хлопчатая кожа?? ума не приложу |
Работаю в том числе и с китайцами, встречаю инструкции и похлеще))) Как-нибудь тоже выложу) |
2 Juliza хлопчатая кожа - это, по идее, кожезаменитель. А вот оригинал "заглядения доброкачественной красотки" меня ставит в тупик... |
А мне очень жаль того человека, который помимо изучения этой техники, прочтения кучи тренингов перед коллегами, написания мануалов, и перевода на английский еще и русским должен заниматься... |
Итальянцев не трогать! |
|
link 5.10.2009 20:27 |
А вот оригинал "заглядения доброкачественной красотки" меня ставит в тупик... consider "С такой машиной ... все девки ваши". :) |
|
link 5.10.2009 20:31 |
black_velvet не все, а исключительно доброкачественные :)) |
|
link 5.10.2009 20:41 |
жесть! чинглиш рулеззз! |
Для тех, кто не читал про "хорошую кошку" и "коммерческое китайское предложение" (новое - это хорошо забытое старое). |
Жесть про "масло девственницы", слабонервных прошу удалиться! http://russian.alibaba.com/product-free/iranol-virgin-motor-oil-sc-cc-40-and-50-103210360.html |
По этой ссылке они внизу мелким текстом предлагают улучшить качество их перевода.)) Кто возьмется? )))) |
You need to be logged in to post in the forum |