DictionaryForumContacts

 SMW

link 29.09.2009 22:40 
Subject: ОФФ. Всех поздравляю с нашим профессиональным праздником!!!
Уважаемые коллеги по цеху. Примите искренние поздравления с нашим профессиональным праздником. Всем желаю успехов в профессиональной деятельности и пусть лингвистические высоты лежат у наших ног. И клиентов (начальников, заказчиков)по-понятливее!!! Вскм праздновать, но не забываем, что завтра на работу. )))))))

 Mumma

link 29.09.2009 23:07 
Присоединяюсь!

 Erdferkel

link 29.09.2009 23:08 
"В 2009 году Международный день переводчика отмечается под девизом: «Работаем вместе»."

 vinni_puh

link 30.09.2009 0:10 
С праздником! :))

 Tatprokh

link 30.09.2009 2:33 
До чего же приятно, когда по утру обнаруживаешь море теплых пожеланий... от своих экс-начальников!
Желаю вам, дорогие коллеги, ставок привлекательных, блистательных выступлений на собраниях, клиентов хороших.
Ну, и конечно же, тепла в и благополучия домах)
С праздником!

 Victor_G

link 30.09.2009 3:44 
С праздником!
Спасибо всем, кто поздравил.
Желаю всем, чтобы устный перевод совмещался с приятным общением, а письменный - с удовольствием от нового знания/новых впечатлений.

 Doodie

link 30.09.2009 3:54 
Ребята, с ПРАЗДНИКОМ всех! ))))

 Валькирия

link 30.09.2009 3:55 
C праздником!
Желаю всем, чтобы если текст, то интересный, если докладчик, то вменяемый, если гонорар, то высокий! :))))))

 trofim

link 30.09.2009 4:07 
«Почтовые лошади прогресса» – так Александр Пушкин окрестил профессию переводчиков, значение которой в жизни всего человечества со времен разрушения Вавилонской башни огромно, хоть и незаметно.

с праздником!

 trofim

link 30.09.2009 4:09 

 Валькирия

link 30.09.2009 4:29 
Trofim, а почему птички несут мультитран в разные стороны? ;)

 trofim

link 30.09.2009 4:33 
потому что вода оранжевая :-)

 Abracadabra

link 30.09.2009 5:39 
Поздравляю !!!
Желаю побольше высокооплачиваемой работы , хорошего настроения и успехов!

 DTO

link 30.09.2009 5:42 
Поздравляю всех с праздником! присоединяюсь к поздравлениям остальных. От себя желаю всем постоянного присутствия здорового чуства юмора и смекалки!!!

 Sergej 86

link 30.09.2009 5:47 
Уважаемые коллеги, с профессиональным Вас праздником! :-)))) Присоединяюсь ко всем поздравлениям!!!

 vicstep

link 30.09.2009 5:52 
С праздником, коллеги! И не держите язык за зубами...

 Supa Traslata

link 30.09.2009 6:16 
Всех с праздником!

 GinAngel

link 30.09.2009 6:17 
Коллеги, мои поздравления! Спасибо всем за терпение, опыт и помощь! Всем здоровья, успехов и процветания!

 Сергеич

link 30.09.2009 6:25 
С праздничком всех!

 naphanya

link 30.09.2009 6:29 
Присоединяюсь)). С праздником, коллеги!!!

 ЛюбКа

link 30.09.2009 6:30 
Поздравляю всех-всех-всех! А у кого-то еще и с именинами совпало)

 Sanctia

link 30.09.2009 6:34 
Поздравляю!!
Пусть профессия всегда будет в радость и приносит как моральное удовлетворение, так и материальные блага!!! ;)

 BilboSumkins

link 30.09.2009 6:43 
Ура! Всех с праздником, товарищи!

 BilboSumkins

link 30.09.2009 6:47 

 cyrill

link 30.09.2009 7:01 
где такой свитер/пуссер достать? С праздником!

 BurgKatjuscha

link 30.09.2009 7:03 
Ураа!!!! Поздравляю всех!!!!

 Serge1985

link 30.09.2009 7:11 
Поздравляю!!! )))

 KN

link 30.09.2009 7:13 
Всех-всех с праздником!
До кучи уже тогда и

 bucu

link 30.09.2009 7:32 
Поздравляю с праздникм всех коллег по профессии. Желаю всем успехов в работе и в жизни!

Спасибо также за помощь в переводах всем неравнодушным, и еще проекту "Мультитран", который нас всех объединил!

 Zierael

link 30.09.2009 7:35 
с Праздником всех!!: -))))

 natalitom

link 30.09.2009 7:57 
Присоединяюсь к поздравлениям и благодарностям! Вот только на работе народ желает праздника и требует выставиться :-)) Сейчас побегу за чем-то сладеньким!

 bvs

link 30.09.2009 8:03 
Поздравляю всех переводчиков по обе стороны языкового барьера. С праздником вас, дорогие коллеги!

 Miss Martyshka

link 30.09.2009 8:08 
Побольше нам переводов — хороших и разных... и дорогих!
Всех с праздником!

 SwetikS

link 30.09.2009 8:35 
Уррраа!!! :)
Коллеги, с праздником всех нас!

 San-Sanych

link 30.09.2009 8:42 
Congratulations! Как грится, "счастья в личной и семейной жизни"! :)

 13.05

link 30.09.2009 8:43 

 Vasilisa1981

link 30.09.2009 8:55 
Самые искренние и теплые поздравления коллег с этим замечательным днем!!! :-)

 black_velvet

link 30.09.2009 9:02 
Такие веселые картинки ))

Я тоже поздравляю переводчиков!

Да здравствуем мы!!! :))

"0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="5"> "3"> "3">

День переводчика

"3" align="left"> "width:0%" cellpadding="0" cellpadding="0"> "top">   "top">
Открытка предоставлена: Mail.Ru

 Pipina

link 30.09.2009 10:39 
Присоединяюсь к поздравлениям нас, коллеги!

 WerWoelfin

link 30.09.2009 10:44 
прррисоединяюсь! :) коллеги, с профессиональным ;)

 Alex_Odeychuk

link 30.09.2009 10:47 
Поздравляю всех коллег с профессиональным праздником!
Спасибо за такт, помощь и опыт, которыми Вы делитесь на сайте!
Желаю всем успехов, чтобы у Вас было море заказов и встречались только платежеспособные клиенты.

 ~hobo

link 30.09.2009 10:51 
Спасибо за хлеб, который ты мне даруешь, умение моё!

Ура, коллеги!

 Wade33

link 30.09.2009 11:23 
Присоединяюсь к поздравлениям нас, интерпретеров и транслейторов!)

 лады

link 30.09.2009 13:46 
На картине Альбрехта Дюрера "Св. Иероним" св. Иероним с морщинистым лицом глубокого старца одной рукой подпирает голову, другую руку он положил на череп, специально указывая нам на него и давая понять, что этот символ быстротечности жизни и есть предмет его размышлений. Череп преднамеренно символически помещен между открытой Библией, лежащей на пюпитре, и чернильницей. Это указывает на роль святого как переводчика Библии. Старый Иероним смотрит на нас с выражением подавленности и скорби.

Глубокий старец забыл о празднике имени своего имени, оттого и скорбь и уныние. Поздравляю всех, 30 сентября - не просто день календаря, а кой-чего побольше. За нолитое!!!

 Dmitry G

link 30.09.2009 14:02 
Друзья! Я счастлив без сомнения
Послать вам это поздравление.
В почтении и уважении
Мои примите заверения!

Желаю, чтобы Вдохновение
Сошло на вас без промедления.
И пусть погодные явления
Вам не испортят настроения!

Пусть ваши новые свершения
Вам не приносят утомления.
К вершинам мастерства движение
Всегда достойно восхищения.
(Хотя коллег из управления
Порой приводит в исступление).

Но если чувство отупения
Вас посетило на мгновение,
Помогут кофе и печение
И хлеб, намазанный варением.

Бывает пьян до изумления
Толмач в субботу-воскресение,
И юной девы совращение
Он совершает в опьянении.

Наутро, после пробуждения
К себе исполнен он презрения
И вспоминает с отвращением
Своё такое поведение.

За это нет ему прощения…
Но не проходит ощущение:
Грехов добившись отпущения
Он вновь поддастся искушению!

В моём сумбурном обращении
Вполне возможны упущения.
Надеюсь, стиль стихосложения
У вас не вызвал раздражения.

Хочу я речи в завершение
Одно лишь сделать заявление:
Друзья! Да здравствует общение
И душ прекрасных единение!

И будут новые сражения,
И в спорах истины рождение,
И вновь изящные решения
Придут в итоге обсуждения…
А с теми, кто другого мнения,
Пускай наступит примирение.

 Aiduza

link 30.09.2009 15:49 
С праздником, уважаемые коллеги! Легких вам переводов!

 KN

link 30.09.2009 15:52 
Aiduza, с праздником!!!

 argonik

link 30.09.2009 15:57 
Всех с заслуженным вами ДНЁМ!!! Увлекательной работы, интересных заказов, удачи и, конечно же, вдохновенья!

 tigeorvip6

link 30.09.2009 16:02 
С Праздником! Щедрых Вам клиентов и поменьше бессонных ночей! )

 

You need to be logged in to post in the forum