DictionaryForumContacts

 langkawi2006

link 24.09.2009 10:26 
Subject: непереводимая игра слов местного диалекта
Н. в таком-то году получил существенную помощь из рук, скажем, урюпинского олигархата. И как мне эту совокупную общность олигархов отобразить?
Спасибо заранее

 Alex_Odeychuk

link 24.09.2009 10:37 

 Alex_Odeychuk

link 24.09.2009 10:40 

 Alex_Odeychuk

link 24.09.2009 10:44 

 nephew

link 24.09.2009 10:51 
наши олигархи - это ведь не oligarchs
тем более урюпинские

 Alex_Odeychuk

link 24.09.2009 10:57 
уволившиеся сотрудники ЦРУ и других информированных контор в США, работающие в STRATFOR, почему-то уверены, что russian именно oligarchs :-)

 lady VINTer

link 24.09.2009 10:57 
a group of so-called "oligarchs" from Uryupinsk.

 nephew

link 24.09.2009 11:02 
Alex_Odeychuk, они словари не читают :) но им простительно, они ж не лексикографы

 langkawi2006

link 24.09.2009 11:04 
А олигарха нуворишем можно заменить?

 nephew

link 24.09.2009 11:06 
magnate/tycoon

 langkawi2006

link 24.09.2009 11:09 
Во, спасибо огромное! оба возьму, дабы чередовать :-))) И group от АО

 Alex_Odeychuk

link 24.09.2009 11:10 
nephew, может они в STRATFOR страшно далеки от народа и страны, о которой пишут свои труды? :-)

Лучше не "нувориши" а "магнаты"
какие-нибудь local tycoons

 nephew

link 24.09.2009 11:14 
Alex_Odeychuk, я не знаю, что такое STRATFOR, поэтому мне трудно судить, насколько объективны ваши отставные цэрэушники, но, судя по картине мира, которую я наблюдаю, в ЦРУ мудаков хватало и хватает

 langkawi2006

link 24.09.2009 11:19 
Да-да, это я уловила, спасибо :-)))

 langkawi2006

link 24.09.2009 11:22 
Прикольно моя реплика смотрится :-D
Это АО было адресовано

 Shumov

link 24.09.2009 11:44 
))...

a pack of provincial padrini...

 

You need to be logged in to post in the forum