Subject: White to off-white solid pharm. White to off-white solid - внешний вид препарата
|
|
link 21.09.2009 15:55 |
Твердые (гранулы? частицы? порошок?) от белого до не совсем белого цвета. |
off-white - "почти белый" С solid ни разу не сталкивалась, "твёрдые частицы" может быть... |
я бы сказала "твердое вещество" |
|
link 22.09.2009 14:22 |
Все верно, в фармакопейных статьях принято писать: твердое вещество белого или почти белого цвета (если вещество не порошкообразное) |
|
link 22.09.2009 14:55 |
Скорее всего, solid здесь - однотонный, т.е. без оттенков или вкраплений других цветов. |
|
link 22.09.2009 15:24 |
Нет, это не так. |
|
link 22.09.2009 15:38 |
Ольга, я бы согласился с вашей категоричностью, если у вас есть контекст, подтверждающий определение данным словом именно состояние вещества, и не относящееся к цвету. Иначе, моя версия настолько же равноправна: Solid - - uniform in tone or shades, as a color: a solid blue dress. |
Вы правы, контекста нет. Но это часто встречающаяся фармакопейная фраза, поэтому сомнений не возникло. |
You need to be logged in to post in the forum |