DictionaryForumContacts

 Sasakia

link 18.09.2009 9:46 
Subject: И это пройдет...
Попросили надпись на кольце на английском (у каждого свои заморочки!) "И это пройдет..."

Как точнее передать на английском "смысл" этих слов.
Спасибо большое!

 upahill

link 18.09.2009 10:01 
life's changing?

 Alexander Oshis moderator

link 18.09.2009 10:07 
Это цитата из Когелета / Екклесиаста. Ищите в Книге.

 Erdferkel

link 18.09.2009 10:07 
Спросите у царя Соломона - его колечко-то :-)

 Erdferkel

link 18.09.2009 10:11 
АО, как это мы с Вами минута в минуту! параллелизьм, однако! :-)

 Flanker

link 18.09.2009 10:14 
Поскольку речь идет о цитате из притчей Соломона: Gam zeh ya'avor", которая была выгравироана на кольце Царя Давида, то здесь нужно не переводить, а цитировать. -- "This too shall pass." ,

Полная фраза: "всё проходит, пройдет и это"...

Счастливого Рош а- Шана ! Сегодня 5770 год со дня сотворения мира согласно Торе.

 Flanker

link 18.09.2009 10:20 
иногда еще в английском языке я слышал клише Like anything else, this too shall pass.... с явной аллюзией на мудрость Соломона..

 Flanker

link 18.09.2009 10:34 
Я бы кстати ее еще и на староанглийском забацал бы "...this too shalt pass...

 Alexander Oshis moderator

link 18.09.2009 11:33 
ЭФ, :)

 Nero

link 18.09.2009 11:52 
All things must pass...

 %&$

link 18.09.2009 11:57 
he/she'll get over it. :)

 Alexander Oshis moderator

link 18.09.2009 12:11 
Кстати, "shalt" здесь ошибка. Вот если бы говорилось "Thou, too, shalt pass" :)

 Kirsha

link 18.09.2009 13:32 
Интересно, что добавив всего лишь одно слово come, получаем новое значение:
to come to pass - случаться, происходить

Это случилось: It came to pass.
Это так и не произошло: It never came to pass.

Здесь скрыт какой-то глубокий философский смысл!

 Nussichka

link 18.09.2009 15:29 
А как насчет, чего-то вроде "Take it easy" или "Easy come easy go"? ну или "Everybody dies" по Др. Хаусу ;-)

 Alexander Oshis moderator

link 18.09.2009 15:33 
Don't worry, be happy!

 

You need to be logged in to post in the forum