DictionaryForumContacts

 upahill

link 14.09.2009 6:07 
Subject: множество образов, но всегда стиль и грация.
Вот такой контекст:
*Важно и то, что зрители смогут оценить Патрисию не только как певицу, но и как актрису: множество образов, но всегда стиль и грация.*

Как перевести "множество образов, но всегда стиль и грация" ума не хватает.
Помогите пожалуйста.

Not least important is that Patricia's fans will be able to see her not only as a singer but also as an actress: a host of characters, but all of them exude style and grace.

Спасибо заранее!

 %&$

link 14.09.2009 6:15 
consider:
Not THE least important is that Patricia's fans will be able to discern/see in her an actress as well as a singer that is a myriad of characters with invariable style and grace.

 upahill

link 14.09.2009 6:18 
Спасибо большое!

 Шанька

link 14.09.2009 8:27 
a variety of images but style and grace are inevitable

 Miss Martyshka

link 14.09.2009 8:33 
...stylish and graceful, whatever her character/role might be.
...stylish and graceful, whatever character/role she might be playing.

 

You need to be logged in to post in the forum