Subject: a little help Can someone please check my Russian? THANK YOU!AAA проведет анализы системной информации Компании 1 и Компании 2. Для проведения мы просим вас предоставить файлы, содержащие состав требуемой ниже информации, которая обработана или содержана в системах компании. Особые требования к полям данных указываются в приложенной таблице. Original |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 31.08.2009 10:21 |
В данном значении "анализ" не имеет множественного числа. "анализы" это "samples" (моча-кал), которые мы относим в поликлинику в баночках. |
а я бы вообще на глагол поменял analyse/review/audit/... |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 31.08.2009 10:27 |
Ну, можно и глагол поменять. ААА проведёт анализ системной информации / проанализирует системную информацию Вместо "для проведения нашей работы" Вместо: |
Thanks a million! |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 31.08.2009 10:39 |
Да было бы за что. Вот, может Феликс снизойдёт — он покажет настоящий высокий класс :) |
You need to be logged in to post in the forum |