Subject: grind to a crawl Помогите пожалуйста перевести:Even though many unsolicited messages are not destructive in nature, the sheer volume of email traffic that they generate often causes enterprise networks to grind to a crawl. Интересует последняя фраза causes enterprise networks to grind to a crawl. Заранее благодарю. |
|
link 30.08.2009 20:17 |
например, сильно притормаживает (работу) |
|
link 30.08.2009 20:17 |
т.е. тормозит |
You need to be logged in to post in the forum |