DictionaryForumContacts

 Allica2001

link 27.08.2009 9:40 
Subject: Start Frequency Converter
Пожалуйста, помогите перевести.
Start Frequency Converter

Предполагаю, что это пусковой преобразователь частоты. Контекста никакого нет.Единственное, что чертежах, относящихся к этому оборудованию уже имеется сокращение русского перевода этого словосочетания - ППС.
Заранее спасибо.

 DuFF

link 27.08.2009 9:45 
Вообще-то контекста не хватает. Хотя бы вид оборудование назовите, а то гадание по линия спины получается. :-)

Похоже, это оно и есть - преобразователь, он же - возбудитель (речь, я так понимаю, идет о ТГ?) . ППС, судя по всему, его тип.

 Allica2001

link 27.08.2009 9:50 
Вот если только это пойдет в качестве контекста.
Что за оборудование - мне самой неизвестно. Скорее всего что-то связанное с электричеством.

Field Quality Plan
Handling:
For internal use only
Generators for PM 11/12 RUS814 &EQA069 CJT01 734504
Power Plant Unit Plant Code UA Contents Code Reg. No.
System/Component: Start Frequency Converter /
Static Excitation Equipment (SFC/SEE)
Belonging to Assembly Instruction No. RUS814-CJT01-&EQA069-734504

 DuFF

link 27.08.2009 10:03 
Похоже, что это действительно пусковой преобразователь/статическая система возбуждения.

 

You need to be logged in to post in the forum