DictionaryForumContacts

 DreamMaster

link 26.08.2009 7:11 
Subject: You’re a simple setup away from having your living room at your fingertips. comp.
Добрый день всем!
Помогите, плиз, перевести это предложение. Нагромождение слов "You’re a simple setup away from" поставило меня в тупик... :)

You’re a simple setup away from having your living room at your fingertips.

Заранее спасибо за любую подсказку.

 Alex Nord

link 26.08.2009 7:22 
тебе осталось выполнить (всего лишь) простую настройку (?), и вся комната (будет) - в твоих руках

хотел написать про контекст, но передумал...

 Валькирия

link 26.08.2009 7:44 
А я все-таки спрошу про контекст

если речь о программе, то м.б.

[Всего] Лишь простая установка (программы?) отделяет тебя от полного распоряжения своей комнатой.

или

осталось лишь установить (программу?) и комната в твоем полном распоряжении

ИМХО

Контекст?

 DreamMaster

link 26.08.2009 7:49 
Спасибо за ответы!
Контекст собственно не нужен. Вы уже прояснили общий смысл, а остальное сделаю я сам.
Но, если можете, объясните, как это все увязывается грамматически в этом странном предложении? :)

 Alex Nord

link 26.08.2009 7:55 
в обмен на контекст :)

 DreamMaster

link 26.08.2009 7:56 
А-а, я кажется понял: ты типа не далек от того, чтобы вся комната была в твоих руках...
Вот закрутили! :).

 sascha

link 26.08.2009 8:01 
- Контекст?
- Контекст собственно не нужен.

Представьте себе, что на вашу просьбу "Помогите, плиз" вы бы получили ответ: "Так а (нам) помощь собственно не нужна". Как было бы?

 DreamMaster

link 26.08.2009 8:19 
2 sascha
мне помогли сразу. Без контекста. И я поблагодарил. Контекст не играл большой роли, поскольку я заблудился не в значениях слов, а в построении этого конкретного предложения. Зачем людей грузить контекстом, если мне УЖЕ помогли?

 sascha

link 26.08.2009 8:24 
И я о том же - зачем выполнять обращенную к вам просьбу, если вам лично это не нужно?

 DreamMaster

link 26.08.2009 8:33 
2 sasha
:). Мне нужна была помощь и мне помогли. Не пойму в чем проблема? Помогли, правда, не вы... Вы начали проводить воспитательную работу... Вам за это платят?

 Валькирия

link 26.08.2009 8:40 
DreamMaster, Вам помогли. И попросили контекст. Собственно, я просила. Вы контекст не дали, мотивируя тем, что это не нужно. Нам не нужно, отвечающим.
А значит, больше, скорее всего, Вам уже не помогут. По крайней мере те, кто прочитает эту ветку точно.

 posekretu

link 26.08.2009 8:48 
DreamMaster,
ай как нехорошо..
а Вы думаете, почему тут ветки форума сохраняются? наверное, чтобы в будущем люди с похожими проблемами заходили и смотрели ответы, и не задавали одни и те же вопросы по 100 раз..
а Вам контекста жалко..эхх..

 DreamMaster

link 26.08.2009 9:06 
Приношу свои извинения, коллеги. Я не знал, что в данном случае это так принципиально. Мне, естественно, несложно дать вам контекст. Я просто стараюсь по минимуму загружать людей своими проблемами.
Пожалуйста:
"How did you do that ?” Press the “Watch a DVD” button on your remote control, everything turns on in the right order, and, wow, it’s ready. Anyone in your family can control the home entertainment system – without an instruction sheet. /// /// You’re a simple setup away from having your living room at your fingertips. Your remote is compatible with 225,000 devices from over 5,000 brands. You can be sure it will work with your equipment, whether it’s that 20-year-old VCR or the TV you plan to buy next year. And if you do hit a snag, live customer service is waiting.

 DreamMaster

link 26.08.2009 9:07 
на этом смысловая часть заканчивается :)

 Валькирия

link 26.08.2009 9:19 
Ну вот, если бы Вы сразу дали контекст, то я бы не предлагала такие явно неверные варианты как "комната в твоем распоряжении".

Спасибо за предоставленный контекст :)

 DreamMaster

link 26.08.2009 9:23 
Вам спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum