DictionaryForumContacts

 Alex16

link 7.08.2009 5:39 
Subject: Using reasonable endeavours involves balancing commercial considerations against the obligation law
“Best endeavours”, as used in a number of clauses of the Agreement, requires a Party to take all those steps in its power which are capable of producing the desired results, being steps which a prudent, determined and reasonable obligee, acting in his own interests and desiring to achieve that result, would take. It therefore requires some sacrifice of a party’s own commercial interests.

Using reasonable endeavours involves balancing commercial considerations against the obligation; and relevant factors include the party’s relations with third parties, its reputation and the cost and chances of success of the relevant action.

 eu_br

link 7.08.2009 6:25 
Остальное как перевели?

 Alex16

link 7.08.2009 6:30 
Использование обязательства о приложении всех возможных усилий заставляет (предполагает)....и необходимо учитывать соответствующие факторы, такие как отношения стороны с третьими лицами, ее репутация, затраты, связанные с осуществлением соответствующих действий и их шансы на успех.

 eu_br

link 7.08.2009 6:33 
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=4100203_1_2

Фраза "прилагать разумные усилия" подразумевает, что при исполнении обязательства будут учитываться коммерческие факторы, такие как отношения стороны с третьими лицами, ее репутация, затраты, связанные с осуществлением соответствующих действий и их шансы на успех.

 User_name_value

link 7.08.2009 6:37 
Приложение "разумных усилий" включает в себя нахождение баланса между соображениями выгоды и имеющимися обязательствами.

 Alex16

link 7.08.2009 6:55 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum