DictionaryForumContacts

 alex0512

link 6.08.2009 21:08 
Subject: С возрастом все меньше женщин мне не нравится gen.
Всем привет!
У Жванецкого есть фраза: С возрастом все меньше женщин мне не нравится.
Подскажите начинающему , как перевести.Учитель англ. затруднился ответить!

 lesdn

link 6.08.2009 21:12 
Ну два минуса = плюс
С возрастом все больше женщин мне нравятся
The older I get the more women I like
Как вариант, если, конечно, я Жванецкого правильно понял

 alex0512

link 6.08.2009 21:21 
Спасибо за вариант!
А такой не подойдет
The older I get the few women I dont like.

Смысл в том, что с возрастом ему все большее количество женщин подходит и меньше -не нравится ,соответственно

 lesdn

link 6.08.2009 21:24 
Тогда в Вашем варианте the fewer

 sledopyt

link 6.08.2009 21:28 
The older I get the fewER women I don't like (or I don't feel attracted to).

 Баян

link 6.08.2009 21:47 
The older I get the less women I don't like

 pannochka

link 6.08.2009 22:37 
А еще вот:
The older I get the fewer women I dislike.

 Баян

link 6.08.2009 22:43 
так даж элегантней

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 7.08.2009 14:56 
The older I get the less women I find unattractive

like/dislike здесь не годится - создается оттенок женоненавистничества

 Nina79

link 7.08.2009 14:59 
The older I get, the better looking women get. :)

The older I get, the more women I like.
The older I get, the more less women I find unattractive. +1 Igor

 costyan

link 7.08.2009 15:00 
Во, блин, везет же Вам! А я у меня все наоборот - с возрастом я нравлюсь все меньшему количеству женщин. Увы! :-(

 Shumov

link 7.08.2009 15:03 
какой нафик "лесс"?... женщины у нас стали уже субстанцией?.. или продолжают оставаться исчисляемыми объектами?

 Shumov

link 7.08.2009 15:03 
(а я и в детстве особо никому не нравился)

 marcy

link 7.08.2009 15:05 
Shumov,
какой беззастенчивый fishing for... :)

 Shumov

link 7.08.2009 15:09 
))

 Баян

link 7.08.2009 15:22 
Вы изволите утверждать что less, сравнительная степень слова few, не используется с исчисляемыми и одушевлёнными объектами?
извольте прогуглить )))))

если строго по правилам, то да, но язык не математика

 Shumov

link 7.08.2009 15:26 
погуглите слово "сабака"

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 7.08.2009 15:42 
Что ж теперь, по Бонку разговаривать? Я там такого недавно нагляделся, что святых выноси..... Например: "Мне положить ручку на стол?" - перевод: "Shall I put the pen on the desk?" - c каких это пор канцелярит стал нормой разговорной речи?

 Баян

link 7.08.2009 15:48 
не хотите - не гуглите, вольному воля, в таком случае и замечания туда же - нафик? )))))

 Баян

link 7.08.2009 16:03 
статистика кому интересно ))))

результат запроса "less women" - 78 000 источников
результат запроса "породистая сабака" - 23 источника
маленькая сабака - 995
молодая сабака - 7
умная сабака - 713
больная сабака - 103
сабака укусила - 811

какой-то процент этих сабак, и я думаю немалый, - тупо опечатка и намеренное искажение орфографии

 VIadimir

link 7.08.2009 16:05 
usage The traditional view is that less applies to matters of degree, value, or amount and modifies collective nouns, mass nouns, or nouns denoting an abstract whole while fewer applies to matters of number and modifies plural nouns. Less has been used to modify plural nouns since the days of King Alfred and the usage, though roundly decried, appears to be increasing. Less is more likely than fewer to modify plural nouns when distances, sums of money, and a few fixed phrases are involved "less than 100 miles" "an investment of less than $2000" "in 25 words or less" and as likely as fewer to modify periods of time "in less (or fewer) than four hours." M-W

Usage note:
Even though less has been used before plural nouns (less words; less men) since the time of King Alfred, many modern usage guides say that only fewer can be used in such contexts. Less, they say, should modify singular mass nouns (less sugar; less money) and singular abstract nouns (less honesty; less love). It should modify plural nouns only when they suggest combination into a unit, group, or aggregation: less than $50 (a sum of money); less than three miles (a unit of distance). With plural nouns specifying individuals or readily distinguishable units, the guides say that fewer is the only proper choice: fewer words; fewer men; no fewer than 31 of the 50 states.
Modern standard English practice does not reflect this distinction. When followed by than, less occurs at least as often as fewer in modifying plural nouns that are not units or groups, and the use of less in this construction is increasing in all varieties of English: less than eight million people; no less than 31 of the 50 states. When not followed by than, fewer is more frequent only in formal written English, and in this construction also the use of less is increasing: This year we have had less crimes, less accidents, and less fires than in any of the last five years.

Читаю вместе с вами:)

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 7.08.2009 16:06 
Ото ж-бо....

 VIadimir

link 7.08.2009 16:10 
correction: отож-бо :)

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 7.08.2009 16:19 
щирiсiнько дякую)))

 VIadimir

link 7.08.2009 16:24 
no sweat! :)

 Franky

link 17.08.2009 8:59 
А с каких пор "Shall I put the pen on the desk?" - канцелярит? :)
ИКБ, как Вы переведете "Мне положить ручку на стол?", чтобы по-разговорному было?

 Casual Asker

link 17.08.2009 9:10 
Фрэнки, разрешите мне:

Shall I put the pen on the desk?
Do I put the pen here/on the desk?

 Ruslion

link 17.08.2009 11:04 
Am I put da pen on da desk? :)

 Ruslion

link 17.08.2009 11:06 
With aging I find fewer women to be unattracive.
IMHO

 Баян

link 17.08.2009 12:42 
нипанЯЯЯЯЯтна

With aging I find fewer women to be unattracive

можно понять так что aging относится к женщинам, тогда смысл изречения сильно искажается и оно даже перестаёт соответствовать объективной реальности

 Ruslion

link 17.08.2009 13:46 
я спросил коллегу-экспата американца, как он понимает эту фразу, он ответил:
"It means you’re so old that you’ll take any woman (that will have you)."

 Баян

link 17.08.2009 15:04 
ок, спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum