Subject: Рафинат бензольного реформинга Помогите перевести:рафинат бензольного реформинга Спасибо. |
benzene raffinate может быть |
во-первых, рИформинга))) |
см. ссылки, может там будет полезная информация. http://www.ptrs.ru/files/reforming.doc я сам (просмотрев результаты поиска Google), склоняюсь к reformed benzol ну или на крайний случай good luck! |
Большое спасибо. |
имхо: benzene reformer raffinate |
рЕформинг тоже имеет право на существование, специалисты говорят и пишут и через И, и через Е. reformed benzol мне кажется не совсем то (получается, что реформингу подвергается бензол). В данном случае происходит образование бензола в результате химических реакций реформинга нефтяных фракций, отсюда и название "бензольный". Рафинат - это образовавшийся в результате продукт. Поэтому мое предложение: raffinate of benzene reforming |
ArigaВ, имеет, однако в интернете "рафинат бензольного рЕформинга" я не нашел. этим и руководствуюсь. по теме - согласен на benzeene raffinate и не символом больше)) |
Redrum-wt ))))) по употреблению Е и И - это вечный спор (как между никонистами и канонистами, любителями Pentium и поклонниками Athlon ))))) Химики и нефтяники чаще употребляют рИформинг, металлурги - рЕформинг, нормы нет, и то, и другое правильно ))) по теме - в принципе, если до этого где-то в тексте написано, что происходит рИформинг ;), то можно и benzene raffinate. Вроде понятно... |
ага) +1 to trofim) (бог с ними.. пусть потребляют, только в меру)) |
You need to be logged in to post in the forum |