Subject: TUBE, FLAME, RM21035F, SIEM-PWR Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: TUBE FLAME RM21035F, SIEM-PWR |
Жаровая (огневая) труба и т.п. по МТ в зависимости от контекста. В технической документации бывает, что пишут определение после существительного |
спасибки |
You need to be logged in to post in the forum |