|
link 24.06.2009 16:36 |
Subject: Notice that a property let on an assured tenancy is subjetc to a mortgage Помогите пожалуйста перевестиNotice that a property let on an assured tenancy is subjetc to a mortgage Что-то не получается как-то на русский передать. Заранее спасибо |
|
link 24.06.2009 16:58 |
Уведомление о том, что переданное в гарантированную аренду имущество составляет предмет залога |
(без контекста): уведомление о том (или примите во внимание), что недвижимость, переданная в гарантированную аренду, является предметом залога. |
эх-ма! a little bit late... |
|
link 24.06.2009 17:06 |
спасибо огромное за помощь |
А по -моему: Обратите внимание, что имущество... заложено, однако! |
Sorry, argonik, невнимательно прочитала! |
You need to be logged in to post in the forum |