DictionaryForumContacts

 yevsey

link 20.06.2009 13:47 
Subject: There are no shortcuts to any place worth going quot.aph.
Приветствую!

Есть ли устоявшийся перевод на русский язык высказывания певицы Беверли Силс "there are no shortcuts to any place worth going"

Заранее благодарю

 Oo

link 20.06.2009 14:52 
Нет коротких путей туда, куда стоит стремиться.

Оотсебятина.

 Oo

link 20.06.2009 15:58 
Еще
Нет короткого пути туда, куда дорога стоит затраченных усилий.

 yevsey

link 20.06.2009 17:44 
А устоявшегося перевода не встречалось? Но все же спасибо!

 yevsey

link 20.06.2009 17:48 
Нашел такой вариант: "Туда, где стоит побывать коротких путей нет."

 Erdferkel

link 20.06.2009 18:01 
По пути туда не экономьте запятые :-)
"Туда, где стоит побывать, коротких путей нет."
Нормальные герои всегда идут в обход (с)
Умный в гору не пойдет...

 

You need to be logged in to post in the forum