DictionaryForumContacts

 Naryan

link 19.06.2009 6:43 
Subject: непроходная кабельная эстакада
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Уважаемые коллеги!

Не встречались ли кому-нибудь из Вас термины "непроходная кабельная эстакада" и "проходная кабельная эстакада"?

Заранее спасибо

 grachik

link 19.06.2009 7:55 
Может быть, проходная - pass through cable rack?

 Naryan

link 19.06.2009 10:24 
и такой вариант рассматривали. Так и написали)
просто негуглится совсем.. может, у иностранцев нет деления на проходные и непроходные кабельные эстакады?

 

You need to be logged in to post in the forum