DictionaryForumContacts

 Renaissance

link 18.05.2005 10:08 
Subject: укладываются по скользящим опорам на бетонных подушках
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Трубопроводы в непроходных каналах укладываются по скользящим опорам на бетонных подушках. (о теплоснабжении)

Заранее спасибо

 Little Mo

link 18.05.2005 10:27 
Suggestion:
Laid/placed on concrete slabs using sliding supports

 Renaissance

link 18.05.2005 10:38 
Спасибо, так, наверное, будет нейтральнее - я не очень чётко представляю себе это в реальности. Но по тексту "на бетонных подушкАХ", а не на "бетонные подушки" - это сбивает с толку.

 gel

link 18.05.2005 10:44 
Тогда получается, что это скользящие опоры на подушках? Да ещё и на бетонных? Что-то как-то странно. Мне кажется, что они всё-таки на подушки укладываются при помощи скользящих опор.

 Renaissance

link 18.05.2005 10:54 
Мне тоже так кажется разумно. Может быть, это просто плохое владение авторами русским языком?

 gel

link 18.05.2005 11:00 
Ну, может быть, говоря "на бетонных подушках" они имели в виду "на бетонные подушки". Очень даже запросто. Если, допустим, у человека с падежами не очень... (укладываются куда? укладываются на что?)

 Renaissance

link 18.05.2005 11:03 
Наверное, смысл такой. Большое спасибо за помощь.

 su

link 18.05.2005 11:04 
SLIDING SADDLE

 Renaissance

link 18.05.2005 11:09 
Оба термина широко используются для труб: и saddle и support

 Янко из Врощениц

link 18.05.2005 11:25 
Не, вполне нормальная фраза. Кладется бетонная подушка, на ней - скользящая опора с трубой (скользящим опорам /находящимся/ на бетонных подушках/. Все ОК.
И вот еще по поводу slabs. Мне кажется, лучше будет написать "pad". Тут дело в том, что назначение этой бетонной подушки - распределять нагрузку от трубопровода на грунт (т.е. это не совсем перекрытие). Это чтоб труба с потоком давила вниз не строго на участок шириной, равной внешнему диаметру, а как-нить поширше. Да и по размеру подушки эти не большие - для slab как-то не очень. ИМХО.

 Renaissance

link 18.05.2005 12:05 
Спасибо, Янко.

 

You need to be logged in to post in the forum