Subject: Как перевести Weir Valve Здравствуйте, коллеги!Возникла загвоздка с Weir Valve. Речь идет об установке для очистки воды. Мультитран дает Weir Valve - клеточный клапан. А может это водосливный клапан, ведь Weir - водослив? Заранее спасибо! |
|
link 26.05.2009 6:57 |
http://www.irimex.ru/services/catalog/rubric_1343/rubric_1364/product_3620.html Там есть вариант: |
|
link 26.05.2009 7:00 |
Но все же это из другой оперы... Речь идет конкретно о Weir Valve |
|
link 26.05.2009 7:31 |
Уважаемый EgorNM, Вам не нравится термин "мембранный клапан", как альтернатива "клеточному клапану", или его спектр его применения? О спектре: Кроме того, "водосливный клапан", также, может быть мембранным... Для уточнения термина вы с легкостью можете поискать предложения фирмачей по Weir Valve, например, на Яху, а затем сравнить его с аналогичной российской продукцией, спектр их применения и правильность терминологии и т.д. Успехов! |
You need to be logged in to post in the forum |