Subject: started from the liquid nitrogen stock biotechn. Пожалуйста, помогите перевести.started from the liquid nitrogen stock. Выражение встречается в следующем контексте: To test immunomodulatory properties of β-glucans THP-1 monocytes were used. The THP-1 is a human leukemic cell line cultured from the blood of a boy with acute monocytic leukemia (Tsuchiya S, et al., 1980). The cell culture was started from the liquid nitrogen stock. The cells were grown in IMDM +10% FCS+ 50 μg/ml penicillin-streptomycin in small flasks (medium volume 8 cm3) until sufficient cells were obtained. Заранее спасибо |
|
link 22.05.2009 1:04 |
Культивирование клеток начиналось с образцов, хранившихся в жидком азоте. |
You need to be logged in to post in the forum |