DictionaryForumContacts

 true_hope

link 21.05.2009 7:32 
Subject: bear with us,
как перевести bear with us

 Сomandor

link 21.05.2009 7:35 
Bear with me while I try to remember exactly what you said.
Всё предложение на обозрение, пожалуйста.

 eu_br

link 21.05.2009 7:36 
"с нами медведь", конечно же... без контекста-то...

 Supa Traslata

link 21.05.2009 7:39 
Bear with us = Просим отнестись с пониманием.

 Vintager-IV

link 21.05.2009 7:48 
bear with = be indulgent, patient, or forbearing with

e.g. Thank you for bearing with us. (Спасибо за то, что до сих пор нас терпите.)

Хотя в вашем контексте может быть не то, и не так. Может, там с вами не только медведь ;-)

 true_hope

link 21.05.2009 7:52 
спасибо согласно моему контексту Просим отнестись с пониманием вполне подходящий вариант!

 Сomandor

link 21.05.2009 7:56 
Вот и здорово! А я вам о чём поведал, переведите?

 lesdn

link 21.05.2009 8:04 
с нами медведь
+1

 Сomandor

link 21.05.2009 9:37 
И не один, а с велосипедом.

 

You need to be logged in to post in the forum