Subject: Как перевести??? Premarital background review...Как перевести? |
Ну а вдруг невеста уже пять раз была замужем, имеет троих детей, и вообще находится в международном розыске? |
скорее уж жених, а не невеста )) невесте детей скрыть труднее ) |
Это-то понятно..тока как это покороче сказать?=))) |
Это касается пары заключающей брак, по их желанию они могут пройти это собеседованиe. Может и один из них это пройти, но смысл от этого!?То есть консультация медицинская на наследственные болезни в их роду, у них самих,СПИД, вирусы и прочая, чтобы быть уверенным будет ли у них здоровое потомство, и будет ли. В этом контексте понимается premarital background review. Хотите глубже понять зайдите на сайт. |
Анализ добрачного опыта |
|
link 17.05.2009 20:11 |
сексуального опыта!? |
Если бы речь шла о машине или о чем-то таком то можно было бы сказать предпродажная проверка. предбрачная пробивка по компьютеру ? |
You need to be logged in to post in the forum |