DictionaryForumContacts

 upahill

link 12.05.2009 0:42 
Subject: корабль следовал
"ЧП произошло в Охотском море, когда танкер следовал в район промысла рыбаков для передачи им топлива"

из разряда глупых вопросов.

the tanker was sailing? но на сколько я знаю, sail подразумевает паруса. Was going?- ноги.

Подскажите несмышлёному!
Спасибо!

 mahavishnu

link 12.05.2009 0:55 
was bound for

 Anahitas

link 12.05.2009 1:05 
was heading to

 upahill

link 12.05.2009 1:24 
спасибо большое!!

 Codeater

link 12.05.2009 5:08 
Sail совершенно не обязательно подразумевает паруса. :)

 su

link 12.05.2009 7:19 
have to go

 upahill

link 12.05.2009 7:51 
su

*12.05.2009 10:19
have to go*

а вот ещё вариант: made up its mind ti smim

 upahill

link 12.05.2009 7:51 
swim

 su

link 12.05.2009 7:56 
плавает только (не буду в слух говорить что, оно еще не тонет) в проруби

 upahill

link 12.05.2009 7:58 
поплавок?

 tumanov

link 12.05.2009 9:59 
А где про корабль-то?

 nephew

link 12.05.2009 10:02 
tumanov - вы великого терпения человек

 tumanov

link 12.05.2009 10:15 
:0)

глагол "следовать" в данном предложении традиционно переводится как to proceed

Вот "купаться" - это немножко чересчур. Может коллеге на 30-й причал сходить? Поспрошать народ, если до библиотеки с учебниками по морскому англискому языку далеко.

 

You need to be logged in to post in the forum