Subject: It doesn't take too many more closes... Пожалуйста, помогите перевести одно предложение: It doesn’t take too many more closes after the first to write the orders you bring in.Выражение встречается в следующем контексте: Текст о двух типах людей, по-разному распределяющих время при общении с клиентом (на переговорах). If you are a Rep. Two (второй тип), having zeroed in on your prospect, your first close is more likely to be coming from a position of confidence and power. It probably doesn’t take too many more closes after the first to write the orders you bring in. Заранее спасибо |
имхо: Если Вы относитесь к Торговому агенту/представителю Второго типа и уже наметили своего потенциального клиента, при подведении итогов своего выступления, Вы скорее всего постараетесь его придать убедительность и аргументированность. Возможно, после первого удачной презентации Вам потребуется не так уж много финальных аккордов, чтобы претворить свои выступления в фактические заказы. |
You need to be logged in to post in the forum |