Subject: secure gear auto. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Generally the trailers must comply with the international safety rules and they must have their own secure gear to fix the load. У меня получается следующий вариант перевода: Как правило, грузовики должны отвечать международным правилам безопасности и иметь свое собственное крепежное устройство (механизм), чтобы фиксировать груз. Заранее спасибо |
по-моему, "gear" в данном контексте означает "такелаж" |
You need to be logged in to post in the forum |