Subject: Local Services Agreement Здравствуйте,пожалуйста, помогите правильно перевести название договора - Local Services Agreement. Возможно, есть какой-то устоявшийся вариант? Совершенно не нравится <Договор о предоставлении локальных услуг>. |
Соглашение на оказания услуг в данном районе/н.п./территориальном образовании? КонЬтекст где? Ленин сказал делиться) |
В том-то и дело, что контекст самого договора совершенно не помогает разобраться... |
А может, "Договор о предоставлении услуг на ограниченной территории"? Или коряво звучит? |
|
link 9.04.2009 7:06 |
Договор об оказании региональных услуг |
You need to be logged in to post in the forum |