DictionaryForumContacts

 bIbIbI...

link 1.04.2009 11:39 
Subject: Отбор проб...
Помогите разобраться в переводе этих предложений (не совсем понятные фрагменты выделены заглавными буквами):

Samples are generally examined as a solution, a PASTE (MULL) made by mixing the material with a mineral oil, a thin pressed
disc, as a thin film applied to the surface of an infrared transparent window or as ATTENUATED TOTAL REFLECTANCE. Since the
infrared absorption bands of most liquids and solids are quite intense, the thickness of samples employed is generally quite
small (LIQUID CELL PATHLENGTHS are usually 0.1mm to 20μm).

Заранее большое спасибо.

 bIbIbI...

link 2.04.2009 10:51 
.

 N_N

link 2.04.2009 11:02 
PASTE (MULL) - суспензия в минеральном (вазелиновом ) масле
ATTENUATED TOTAL REFLECTANCE - метод НПВО : http://en.wikipedia.org/wiki/Attenuated_total_reflectance
http://www.zhdanov.ru/classified-catalogue/s-companies/spectra-tech.htm
LIQUID CELL PATHLENGTHS - толщина поглощающего слоя
P.S. Это не отбор проб, а их подготовка

 bIbIbI...

link 2.04.2009 11:11 
N_N, большое спасибо за помощь. Я уже было отчаялся)

 natalitom

link 2.04.2009 11:48 
Образцы, как правило, исследуются в виде раствора. Готовится суспензия путем смешивания материала с минеральным маслом. Тонкая прессованная пластинка в виде тонкой пленки наносится на ИК-прозрачное окно или используется метод нарушенного полного внутреннего отражения. Так как полосы поглощения ИК-излучения большинства жидкостей и твердых тел достаточно яркие, толщина используемых образцов, как правило, очень мала (как правило, кюветы с жидкостью имеют длину оптического пути от 0,1 мм до 20 мкм).

 natalitom

link 2.04.2009 11:49 
Образцы, как правило, исследуются в виде раствора. Готовится суспензия путем смешивания материала с минеральным маслом. Тонкая прессованная пластинка в виде тонкой пленки наносится на ИК-прозрачное окно или используется метод нарушенного полного внутреннего отражения. Так как полосы поглощения ИК-излучения большинства жидкостей и твердых тел достаточно яркие, толщина используемых образцов, как правило, очень мала (как правило, кюветы с жидкостью имеют длину оптического пути от 0,1 мм до 20 мкм).

 natalitom

link 2.04.2009 11:50 
Прошу прощения за двойной пост - это все нетерпеливость :-))

 N_N

link 2.04.2009 12:12 
Полосы поглощения ИК-излучения, да еще и яркие - это, простите, как? и пластинка в виде пленки - это что? Кюветы имеют толщину, длина оптического пути - это не размер и не свойство кюветы. Не говоря уж о том, что в ИК спектроскопии используются окошки, а не окна, так уж устоялось...

 N_N

link 2.04.2009 12:32 
На всякий случай, thin pressed disc - это таблетки (которые обычно прессуют с бромидом калия или другим прозрачным в ИК области веществом)

 natalitom

link 2.04.2009 13:28 
Спасибо, что просветили насчет thin pressed disc. Не могли бы вы тогда привести полный перевод? И вариант перевода "полосы поглощения ИК излучения" дает МТ. Я не специалист в ИК-спектрофотометрии, поэтому и воспользовалась словарем.

 N_N

link 2.04.2009 14:32 
Могла бы. А за деньги вообще весь текст могу перевести.
Поглощение ярким не бывает. Что же до остального - если интересно, лучше читать учебники, а не собирать отрывочные сведения по форумам.

 natalitom

link 2.04.2009 15:22 
Так ведь речь не идет обо всем тексте, а всего лишь о двух предложениях. Ну, не хотите, и не надо.
А насчет учебников я с вами согласна. Просто на форумах обычно спрашивают о таких местах, которые вызывают наибольшие трудности. Все учебники не перечитаешь, особенно когда сроки поджимают.

 

You need to be logged in to post in the forum