|
link 29.03.2009 14:07 |
Subject: HAT generator electr.eng. Как перевести HAT generator?Контекст: the HAT generator has been provided with oil |
|
link 29.03.2009 15:05 |
высоковольтный не подойдет? |
|
link 29.03.2009 15:25 |
Я думала об этом, но смутила "А" :) |
|
link 29.03.2009 15:31 |
может "A"lternating (current)? |
|
link 29.03.2009 15:34 |
Получается, вв генератор постоянного тока? |
|
link 29.03.2009 15:38 |
переменного |
|
link 29.03.2009 15:55 |
Алекс, спасибо большое. Вы оправдываете свой ник :) |
|
link 29.03.2009 16:04 |
не стоит. Этот термин не попадался мне ни разу за ... лет. Поэтому я не уверен в точности - но Вам видней по тексту. |
Если у вас рентгеновский аппарат, то это источник высокого напряжения. Такой ящик, залитый трансформаторным маслом, а в нем трансформатор и выпрямитель-умножитель. На выходе 20-100 киловольт. |
You need to be logged in to post in the forum |