DictionaryForumContacts

 Lawdaughter

link 26.03.2009 20:00 
Subject: value added chain/fleet
Пожалуйста, помогите перевести. value added chain

Выражение встречается в следующем контексте:
The project includes the whole value added chain , beginning with the cultivation of grain using the necessary fleet, th processing of the agricultural output to feeding stuff, the hatchery for the continuous supply of young animals until they are of slaughter age, the slaugtering and the further processing of the slaughtered animals, including the necessary cooling , as well as packaging and dispatch of the meat and the surplus feeding stuff.

Проект включает в себя ??????б начиная с выращивания зерна с применением необходимой новой fleet???? , обработку с/х продукции для корма, инкубаторные станции для бесперебойной поставки молодых животных и доведения их до убойного возрасат, бойню и последующую переработку убитого скота, в том числе необходимое охлаждение , а также упаковку и рапределение мяса и излишков корма.

Заранее спасибо

 Pchelka911

link 26.03.2009 20:08 

 adelaida

link 26.03.2009 20:21 
Pchelka911 +1 - цепь добавленной стоимости
fleet - необходимый парк техники/машин

 В. Бузаков

link 26.03.2009 20:40 
некоторые варианты:
вместо обработку с/х -переработку в
вместо бойню -их убой и/или первичная переработка скота
вместо убитого скота- забитого
мне кажется лучше

 

You need to be logged in to post in the forum