Subject: юр. Помогите пжл с текстом юр.Mirro's land South fifty six and three-fourth (56 3/4) degrees West (S3/4 0 W), two hundred and thirty (230') feet to a corney on an alley это участок отдается жене при разводе просто я не знаю термины измерения как у них там в Америке. заранее благодарю. |
южной широты и западной долготы |
большое вам спасибо, но я сомневаюсь так как нет слов широта и долгота а только по моему подразумевается я тоже так думаю. Я что-то на этом застряла и не могу ничего придумать. Так как документ судебный относительно размера участка земли. Поэтому мне нужно быть немного по-акуратней с терминами и определениеми. |
закавыка в том, что пиндосия севернее экватора, поэтому широта не может быть южной |
а если вы в этом разбираетесь не могли ли бы вы мне по-подробнее объснить а то я уже два часа думаю над этим. или дать более подробно перевод with respect |
я так понимаю: даётся ориентир (corneR? of the valley) и направление от него (на SW). А вы больший фрагмент текста не могли бы дать? |
с большим удоволствием. THENCE along sade Mirro's land South fifty -six and three-fourths (56 3/4) degrees West (S56 3/4 0 W) two hundred and thirty (230') feet to a corner on an alley или далее Thence along said alley South thirty -three and one fourth (33 1/4) degrees East (S 33 1/4 0 E) fifty (50') feet to a corner of a lot now or late of D. Smith вы бы мне очень помогли бы разобраться |
Thence along said alley South thirty -three and one fourth (33 1/4) degrees East (S 33 1/4 0 E) fifty (50') feet to a corner of a lot now or late of D. Smith Затем [граница проходит] вдоль упомянутой аллеи, [поворачивает??] на юг под углом 33'15'', проходит 50 футов до угла участка, находящегося или находившегося (??) во владении Д. Смита мне, например, непонятно вот что: две стороны света указывают для координат точки; для направления указывают румб, для смены направления - сторону света и угол от точки. тут явно речь о сменах направления (граница ломаная) - зачем и восток, и юг? вот, посмотрите, как выглядят схожие описания: |
попробуйте отловить геологов/нефтяников, они должны волочь в геодезии. или моряков) |
я думала, что вы мне уже не ответите и потеряла надежду, просто я думаю здесь нет никаких широт, надо просто перевести как угол под градусом. Я никогда не переводила просто такие тексты и поэтому у меня трудности. что нибудь если напрячься то наверное получится. Большое спасибо еще раз. |
You need to be logged in to post in the forum |