|
link 6.03.2009 13:10 |
Subject: authority schedule Пожалуйста, помогите перевести фразу:authority schedule Правильно ли я понимаю, что это что-то вроде "списка ответсвенных лиц, уполномоченных одобрять те или иные решения"? Встречается, например, в таком предложении (фраза из должностной инструкции): Заранее спасибо |
а мне видится как "график" |
|
link 6.03.2009 14:48 |
а график чего? какой получится перевод? |
утверждённый график |
поскольку не ясно, что здесь authority |
You need to be logged in to post in the forum |